Miért éneklik A Csatlósai A "gyáva" Szót A Despicable Me 2 Utolsó Dalában?

Tartalomjegyzék:

Miért éneklik A Csatlósai A "gyáva" Szót A Despicable Me 2 Utolsó Dalában?
Miért éneklik A Csatlósai A "gyáva" Szót A Despicable Me 2 Utolsó Dalában?

Videó: Miért éneklik A Csatlósai A "gyáva" Szót A Despicable Me 2 Utolsó Dalában?

Videó: Miért éneklik A Csatlósai A
Videó: Zeneszöveg.hu beszélgetések - Pásztor Anna, Pásztor Sámuel (Anna and the Barbies) 2. rész 2024, November
Anonim

Sokakat megdöbbent, amikor meghallották a "gyáva" szót a Minions in Despicable Me 2 utolsó dalában. Hogy történt? Ez valamiféle francia szó, amely összhangban áll a mienkkel?

Miért énekelik a szót a Despicable Me 2 utolsó dalában szereplő Minions?
Miért énekelik a szót a Despicable Me 2 utolsó dalában szereplő Minions?

Utasítás

1. lépés

Nem, ez nem véletlen. Kicsit kutattam és kész vagyok mindent rendben elmondani. Először is, az utolsó dal, vagy inkább a videoklip a "Mind 4 egy" csoport "And I Swear" című dalának nagyon híres videójának paródiája. Bárki megtekintheti a cikk végén található link segítségével.

Kép
Kép

2. lépés

A történet második szakaszában a rajzfilm készítői átalakítják az "És esküszöm" (és ígérem) mássalhangzóvá, de még mindig angol "Underware" -vé, amelyet már "fehérneműnek" neveznek.

Kép
Kép

3. lépés

Amikor belföldi kölcsönzéshez készítenek filmzenét, az "alsónemű" "bugyivá" válik.

Ajánlott: