Az evangélium - a görög „Jó hírből” - az Újszövetség négy könyve, amelyek Krisztus születésének, halálának és feltámadásának tényéről, vagyis az ószövetségi próféciák és a zsidók elvárásainak beteljesedéséről tanúskodnak. Négy kánoni evangélium létezik (János, Máté, Lukács és Márk) és számos apokrif, amelyet az egyház nem ismer el. Az evangélium olvasását akadályozza az egyházi szláv nyelv és az orosz nyelv közötti különbség, valamint az Ószövetségre, az allegóriákra, a tippekre és más kétértelműségekre vonatkozó rengeteg hivatkozás.
Utasítás
1. lépés
Kezdje az evangélium tanulmányozását a nyelv tanulmányozásával. Természetesen rátérhet az orosz nyelvű fordításra, de abban a szavak nemcsak sokoldalú jelentését veszítették el, hanem a szellemet, a hang szépségét és a kiejtés misztériumát is. Az egyházi szláv nyelvet kifejezetten imák és szent könyvek tárolására és rögzítésére hozták létre. Az egyházi szláv tankönyv bármelyik templomban megvásárolható, vagy kölcsönözhető egy keresztény baráttól.
2. lépés
Keresse meg A. Taushev "A négy evangélium" című könyvét. Szabadon elérhető az interneten, ideértve a teológiai intézetek és akadémiák honlapjait is. Olvassa el a fejezetek értelmezését, írja le a legfontosabb információkat a szinopszisban.
3. lépés
Naponta olvasson el egy evangéliumi felfogást. Elemezze az olvasottakat, és hasonlítsa össze a tanultakkal. Ellenőrizze a kézikönyvekben az érthetetlen szavak és kifejezések jelentését. Konzultáljon tapasztaltabb keresztényekkel és papokkal.